Selected project references.
Three case studies from practice with measurable outcomes.
Hauser Antriebstechnik GmbH
A mid-sized drive technology company near Heilbronn needed to bring their full machine documentation suite into seven languages to support dealer networks in France, Italy, Spain, the US, China, and the UAE. We embedded a dedicated team for 18 months, maintained a live glossary across all languages and delivered on time through every quarterly update cycle.


Breitinger & Wolff Rechtsanwalte
A Stuttgart law firm handling cross-border commercial cases required certified translations of contracts, court filings and evidence documents in English, French and Italian. We processed 140 certified translations across three language pairs with an average turnaround of 48 hours, including weekend handling for urgent court deadlines.
Mediqua Diagnostik AG
A Tubingen-based medical diagnostics company expanding into new EU markets needed their website, customer portal and regulatory PDF package localised across twelve languages. We coordinated specialised medical translators for each language, maintained ISO 17100 compliance throughout and delivered all assets within six weeks.
